Два сатира везут пьяного бога вина Бахуса на телеге, а третий наливает ему в рот виноградный сок; все являются частью вакхической процессии. Справа женщина из композиции смотрит с заметно сдержанным видом: слегка одетая в классический костюм, её левая грудь обнажена; палочка, обвитая виноградными листьями, в её руке идентифицирует её либо как вакханку – преданную бога, – либо как его возлюбленную Ариадну. По сути, это автопортрет художника. Учитывая тематику картины, это очень необычно. Художница, изображающая себя в такой обстановке, свидетельствует о смелости и иронии.
На празднике урожая король Оней не позаботился принести жертву Артемиде, богине охоты. В наказание она послала свирепого кабана опустошить земли Калидона. В конце концов, сын короля, Мелеагр, убил животное с помощью Аталанте и ее товарищей. Ян Вильденс нарисовал пейзаж, а Франс Снейдерс – животных. Ван Дайк расширил картину на все четыре стороны.
На картине изображён интерьер большой иезуитской церкви Антверпена в том виде, в каком она выглядела с момента ее освящения в 1621 году до разрушительного пожара 1718 года. Рубенс принимал активное участие в оформлении интерьера. В своей мастерской он создал работы, в том числе два больших запрестольных образа со святым Игнатием фон Лойолой (узнаваемым на снимке) и святым Франциском Ксавье, а также запрестольный образ Девы Марии. Часовня Успения Пресвятой Богородицы.
Это панно, созданное для приватного богослужения, как светящееся зеркало фокусирует внимание на Страстях и искуплении Христа. Люди и предметы изображены с чувственной дифференциацией и призваны помочь зрителю лучше понять историю Страстей. Эта картина, написанная с особенным блеском, – одна из немногих работ Рубенса, которые он подписал и датировал.
Рубенс готовил свои большие композиции, сначала делая эскизы моделей. Эти модели в его руке помогли разработать первоначальную концепцию всей композиции и окраски. Картина была подарена меценату, а также использована в качестве модели художниками в мастерской Рубенса: они скопировали эскиз на более крупный формат картины, которую Рубенс затем повторил снова.
Эта монументальная картина была выставлена попеременно с "Чудесами святого Франциска Ксаверия" на главном алтаре церкви иезуитов Антверпена, где Рубенс отвечал за внутреннее убранство. Там он объединил отдельные элементы, некоторые из которых были основаны на реальных событиях в жизни основателя ордена, а остальные были частью "репертуара" для изображения жизни святого. Спонтанность концепции modello менее выражена в законченном произведении, имеющем более дидактическую направленность.
Как и эскиз для "Чудес Св. Игнатия Лойолы", этот набросок относится к стадии моделирования, которая уже включала все важные детали монументального запрестольного образа. Однако манера письма здесь отличается гораздо большей свободой и движением, чем в законченной картине, в которую художники из мастерской Рубенса внесли существенный вклад. Модель с большой непосредственностью выражает художественный темперамент мастера.
Картина украшает главный алтарь иезуитской церкви в Антверпене поочередно меняющимися чудесами св. Игнатий фон Лойола. Франц Ксавьер проповедует перед толпой; В духе Контрреформации и в рамках подготовки к беатификации (1619 г.) Франца Ксавера ярко описаны отдельные чудеса в контексте его миссионерской работы в Азии: мертвый человек воскресает, слепые и парализованные исцеляются, идол разбит в храме.
Ван Дайк написал эту алтарную картину для часовни в Доме обетов иезуитского мирского братства безбрачных мужчин в Антверпене, членом которого он был. Тема также иезуитская: святая Розали получает розарий, главные апостолы Петр и Павел находятся по обе стороны от Мадонны: почитание Девы Марии, верность Риму и Папе и вера в посредническую функцию святых – всё это центральные проблемы этого контрреформационного времени.
Изначально алтарный образ предназначался для главного алтаря Антверпенского собора, но вместо этого с 1621 по 1776 год находился в часовне Девы Марии городской иезуитской церкви. В то время как Св. Марию возносят на небеса в ярком свете, мужчины и женщины, собравшиеся вокруг её теперь пустой гробницы, с удивлением смотрят на мир смертных, изображенный в землистых тонах. В отличие от плавного динамизма более поздних версий, это монументальное "Успение", которое было первым произведением Рубенса, имеет довольно статичную композицию.
Почитание младенца Христа и идиллический характер этой сцены облегчили верующим доступ к сложной истории спасения. История, взятая из множества христианских легенд, послужила основой для этого изображения Иоанна Крестителя и его родителей, посещающих Деву Марию и Младенца Иисуса. Несмотря на религиозную связь, Рубенс развил позицию Иисуса и Св. Иоанна из своего занятия античными скульптурами, которые также послужили образцом для его картины "Четыре реки рая".
Согласно общепринятой интерпретации, олицетворения четырех частей света с соответствующими главными потоками сгруппированы попарно: Европа сидит слева в сопровождении речного бога Дуная, а Азия справа с Гангом. На заднем плане находится континент Америка с Рио-де-ла-Плата. Нил окружает черную красоту Африки. Новая представление видит в фигурах рек аллегорию четырех великих рек древнего Востока или четырех рек Рая.
В позднем средневековье ряд живописных типов развился из серии картин, изображающих Страсти Христовы. Они служили "религиозными образами" для приватного благочестия. Здесь, с другой стороны, отдельные фазы Страстей – терновый венец, распятие, плач и погребение – становятся понятными в одной картине. Для Контрреформации реалистично изображенные детали сразу же привлекают верного зрителя и вызывают сочувствие.
С большой хитростью Персей убил Медузу, чудовище, чьи волосы состояли из змей и чей взгляд мог буквально окаменеть людей и животных (Овидий, Метаморфозы). Кровь, капающая с ее отрубленной головы, тоже превратилась в змей. Во времена Рубенса картина политически или аллегорически понималась как символ победы стоического разума над врагами добродетели. Резкое изображение Медузы с ее выпученными, налитыми кровью глазами, широко раскрытыми, принадлежит самому Рубенсу; животных приписывают Франсу Снайдерсу.
Рубенс написал этот алтарь сразу после возвращения из Италии. Целенаправленное использование света и тени и пылкое движение резко усиливают стихийное вторжение ангела Гавриила в земную сферу. Плавная манера письма и теплые переливающиеся цвета ангела, которые контрастируют с прохладой и простотой канонически бело-голубого платья Богородицы, напоминают венецианскую живопись, а яркое контрастное освещение создано по образцу Караваджо.
Святой Амвросий, ставший епископом Милана в 374 году, отказался позволить Феодосию войти в собор, потому что император устроил ужасающую кровавую бойню жителей Фессалоники в качестве мести за убийство одного из своих полководцев. Изюминкой композиции является встреча двух противников. Их красно-золотая одежда подчеркивает цвет, который в остальном ограничен оттенками серого и коричневого. Рубенс формулирует моральный посыл своей картины в образе решительного епископа.
Несмотря на свои огромные успехи, Рубенс всегда относился к придворной жизни неоднозначно. В начале последней фазы своей жизни он был в значительной степени освобожден от своих дипломатических обязанностей. Поэтому, хотя художник сочетал этот возрастной портрет с атрибутами придворного портрета (колонна, меч и перчатка), он придал своим индивидуальным чертам больше веса, чем обычно для этого типа изображений.
Поза второй жены Рубенса Елены Фурмент (1614–1674, замужем в 1630 году) напоминает образ древней "Венеры скромной", "застенчивой Венеры", прикрывающей свою наготу обеими руками. Кроме того, Рубенс был знаком с картиной Тициана "Девушка в шубе", у которой также было пальто с меховой подкладкой, обернутое вокруг её тела; На обеих картинах контраст между светлой мягкой кожей и темным бархатистым мехом показан с большой чувствительностью.
В ноябре 1634 года Филиппо Франческо и Карло Эммануэле, сыновья Сигизмондо д'Эсте, прибыли в Нидерланды вслед за новоназначенным испанским губернатором кардиналом-Инфанте Фердинандом. Ван Дейк изобразил принцев в Брюсселе во время своего третьего антверпенского периода в 1634–1635 годах. Карло Эммануэле, маркиз ди Боргоманеро – испанский посол в Вене с 1681 по 1695 год – позже стал самым важным покровителем своего племянника, принца Евгения Савойского.
Фердинанд III (1608–1657), родившийся в Граце как сын императора Фердинанда II, добился своего первого успеха в качестве командующего имперскими силами в битве при Нёрдлингене в 1634 году во время Тридцатилетней войны. Картина была написана по случаю триумфального въезда кардинала-инфанта Фердинанда в Антверпен в качестве нового губернатора в 1635 году. Первоначально она украшала фасад Арки Фердинанда. Картины выполнены Яном ван ден Хёке по эскизу Рубенса.
Изабелла (1566–1633; дочь короля Испании Филиппа II и Изабеллы Валуа) вышла замуж за эрцгерцога Альберта VII в 1599 году. Их совместное правление в качестве суверенных регентов испанских Нидерландов началось в 1601 году. Овдовевшая в 1621 году Изабелла продолжала править в одиночку, пока ее смерть в 1633 году. По истечении Двенадцатилетнего перемирия она попыталась пересмотреть условия мира между Испанией и Англией, попросив Рубенса представлять ее на дипломатических переговорах.
Альберт VII (1559–1621), сын императора Максимилиана II и инфанты Марии (сестры короля Испании Филиппа II), воспитывался при испанском дворе, и ему было суждено сделать карьеру в церкви. Назначенный губернатором Нидерландов в 1595 году, он женился на инфанте Изабелле Кларе Евгении, дочери испанского короля. Пара стала суверенными регентами Испанских Нидерландов, и после заключения перемирия в 1609 году их правление было отмечено миром и процветанием. Они заказали множество работ придворному художнику Рубенсу.
Первоначально эти две панели (теперь соединенные) алтаря Ильдефонсо – Святое Семейство под яблоней – были двумя внешними боковыми панелями алтаря Ильдефонсо, который регент Нидерландов инфанта Изабелла Клара Евгения (Isabella Clara Eugenia) заказала для церкви Святого Иакова на Куденберге. в Брюсселе. Святое Семейство посещает юный мальчик Иоанн Креститель и его родители. В отличие от повышенной священной сферы внутренних панелей алтаря, это почти земная семейная идиллия.
Натурщик долгое время идентифицировался как император Максимилиан I, который обычно изображается с выдающимся орлиным носом, что Рубенс должен был понимать, поскольку портрет правителя был широко известен. Здесь натурщик носит королевскую, а не императорскую корону. Доспехи предположительно датируются примерно 1500 годом, что, вместе с сходством натурщика с другими портретами Филиппа Красивого, позволяет предположить, что это Филипп I Кастильский, сын Максимилиана I. Крест Святого Андрея на нагруднике был встроен в пальто Филиппа. оружия после его женитьбы на Иоанне Кастильской.
Это изображение Ансегиса и его жены, святой Бегги, двух фигур из истории франкско-меровингов конца VII века, вероятно, было создано в связи с запланированной, но так и не реализованной династически ориентированной серией "Герцоги Брабантские". Она охватила бы полумифический ранний период до настоящего времени.
Карл Смелый (1433–1477), последний из бургундских герцогов, надеялся создать на своей исконной родине Бургундии и Нидерландах независимое королевство Бургундия, но ему помешало сопротивление Швейцарской Конфедерации и герцога Лотарингии. Он был убит в битве против последнего за пределами Нанси в 1477 году. Здесь Рубенс создал идеализированный портрет герцога, который выражает его позицию и притязания на власть.
Головные эскизы этого монументального типа были частью фонда Рубенса и использовались в различных композициях в качестве моделей для апостолов, философов, отцов церкви и т. д. Такой подход соответствовал продуктивному и быстрому методу работы Рубенса и применялся большей частью в XVI веке в Антверпене (например, Франсом Флорисом и Мартеном де Восом).
Один из четырех великих отцов Латинской церкви, святой Иероним был уполномочен папой Дамасом I в IV веке перевести Библию с древнееврейского и греческого языков на латынь. Это привело к версии, известной как Вульгата (Vulgate). Эскиз головы изображает святого Иеронима в красном облачении и кардинальской шляпе. Этюдную подпись Рубенса можно увидеть в мягком и щедром живописном переливе.
В последнее десятилетие своей жизни Рубенс создал большинство своих пейзажных картин. Здесь он поместил элегантную сцену любовного веселья в изящно нарисованный парковый пейзаж: случайная группа фигур, развлекающих друг друга. Здесь мы находим весёлое настроение и легкую окраску, предвосхищающую разговоры в стиле французского рококо.
Картина воспевает всемогущество любви. Частично она базируется на описании древней греческой картины, на которой культовое изображение Афродиты украшено нимфами, а вокруг танцуют крылатые купидоны. Великий образец для подражания Рубенса, Тициан, был вдохновлён им в 1518 году на создание картины, которую позже скопировал Рубенс. Открытая манера письма и различие в колорите – это признание восхищения поздними работами Тициана; Однако экстатическая напряженность этого возрождения античности очень чувствительна для Рубенса.
Рубенс переводит известную пословицу из классической античности в живопись: "без Цереры и Бахуса Венера замерзает", что означает, что без хлеба и вина любви наступают тяжелые времена. Удрученная и равнодушная богиня любви мёрзнет. Даже Амур, который приносит любовь своими стрелами и обычно такой живой, ищет убежища от холода. Горячий сатир, олицетворенный похотью, несёт изобилие зерна и винограда, чтобы пробуждать радость жизни и любовь. Для Рубенса женская обнаженная натура была воплощением красоты. Богиня Венера олицетворяет это в образе идеального мужчины. Древние статуи богини считались важными образцами поз и эмоций. Статуя Крадущейся Венеры поблизости, работа античного скульптора Дойдсеса, была моделью для этого изображения. Рубенс преуспевает в своей технике в передаче ощущений холода и тепла. Реалистичная кожа переливается голубоватым оттенком, усиливая это восприятие. Так Рубенс превосходит возможности античной скульптуры. Эта картина, датированная 1614 годом и подписанная Рубенсом, была значительно увеличена спустя долгое время после её завершения. Чтобы разместить пейзаж слева, а также сверху и справа, к исходной панели было добавлено несколько деревянных досок. Это было сделано после смерти Рубенса, но не членами его мастерской. Акцент исходной композиции был сосредоточен на фигурах и особенно выделен на присевшей Венере. Яркий свет подчеркивает наготу богини, контрастируя с окружающей тьмой, и выделяет все оттенки её тела, которое было выполнено с большим вниманием к деталям. Волосы Венеры кажутся шелковистыми; её кожа производит впечатление обильного кровоснабжения, находящегося под мясистой поверхностью. Здесь в центре внимания не столько отношение истории, сколько непосредственное представление чувственных восприятий и эмоций. Это даёт зрителю чувственный опыт и вызывает сочувствие к неудачному положению скорчившихся фигур.
Повествование новеллы в "Декамероне" Боккаччо рассказывает историю Кимона, который, несмотря на своё высокое происхождение, не интересуется образованием или манерами. Но когда он видит красивую и культурную Ифигению, решает заслужить её любовь, приобретя все знания, необходимые дворянину. Для натюрморта с фруктами и пейзажа Рубенсу, как это часто бывает, помогали художники Франс Снейдерс и Ян Вильденс.
В отличие от всех других людей, Филимон и Бавкида, несмотря на большую бедность, оказали гостеприимство богам Юпитеру и Меркурию, которые бродили по земле неузнанными (Овидий, Метаморфозы). В то время как испорченный мир тонет в потоке в качестве наказания, супружеская пара – мы видим их приглашающими справа на среднем расстоянии – спасена; Однако главный сюжет картины – стихийное стихийное бедствие, природа в её стихийной силе взрывающихся небес, ливней, потоков, тонущих людей и тех, кто утонул.
Для торжественного въезда в Антверпен нового губернатора Рубенс спроектировал триумфальные арки и сцены. Некоторые из крупнейших картин, интегрированных в архитектурный дизайн, в том числе и эта, были написаны самим Рубенсом. На нем изображена встреча кардинала-инфанта Фердинанда с его двоюродным братом, будущим императором Фердинандом III перед битвой при Нёрдлингене, в которой имперские и испанские войска одержали блестящую победу над войсками шведов и немецких протестантских князей.
Изабелла Клара Евгения, губернатор Нидерландов, подарила этот триптих братству Ильдефонсо в Брюсселе. Здесь показан случай из жизни святого: Мадонна предстает в неземном великолепии и вручает ему ризу. Сцена иллюстрирует дар Рубенса сочетать в прекрасном единстве возвышенное священное с эмоционально человечным. На боковых крыльях изображены эрцгерцог Альбрехт и его жена в сопровождении их покровителя Св. Альбрехта фон Лёвена и св. Елизаветы Венгерской.